|
|
|
|
|
- Managing the progress of the transfer
- Timeout
- Rights of users
- Relative and absolute path
- Required permissions
FTPSend (Function) In french: FTPEnvoie Transfers a file or directory to an FTP server (File Transfer Protocol).
New in SaaSA new syntax for manipulating variables of type ftpConnection is available from WINDEV Suite SaaS 2025 - Update 2. New in SaaSSyntax
<Result> = FTPSend(<FTP connection> , <File/Directory to transfer> , <Destination file/directory> [, <WLanguage procedure> [, <Transfer mode>]])
<Result>: Boolean - True if the transfer was performed,
- False otherwise. Use ErrorInfo to get the details of the error.
<FTP connection>: Integer or ftpConnection variable - Connection identifier, returned by FTPConnect.
This parameter is a Variant parameter. New in SaaSName of the ftpConnection variable that corresponds to the FTP connection used. Note: This feature is only available from WINDEV Suite SaaS 2025 - Update 2. Not available.
<File/Directory to transfer>: Character string Name and full or relative path of the file or directory to be transferred. A UNC path can be used. Wildcard characters cannot be used (* or?). If this parameter corresponds to a directory, all files in the directory are transferred. A directory with the same name is created on the FTP server at the location specified by <Destination file/directory>. If this parameter corresponds to a file:- If <Destination file/directory> is an existing directory on the FTP server, the file to be transferred is copied to the destination directory.
- If <Destination file/directory> is an existing file on the FTP server, the file to be transferred is copied and renamed.
<Destination file/directory>: Character string Name and full or relative path of the destination file or directory. This file or directory is located on the FTP server. The different path sections are separated by "slashes" ("/").- A full path has the following format: "/<DirectoryName>/<FileName>". The tree structure has the following format: "/<DirectoryName>/<FileName>".
- A relative path has the following format: "<DirectoryName>/<FileName>". The tree structure has the following format: "/<CurrentServerDirectory>/<DirectoryName>/<FileName>".
<WLanguage procedure>: Procedure name Name of the procedure automatically called to check the transfer progress.
<Transfer mode>: Optional Integer constant Transfer mode used: | | ftpASCIIMode | Transfer in ASCII mode. This mode is used to transfer files between different operating systems, e.g. UNIX to Windows. The file is delivered in the ASCII format used by the receiving system. | ftpBinaryMode (Default value) | Transfer in binary mode. In this mode, the file received is strictly identical to the file sent. |
Remarks Timeout By default, all the FTP functions fail if the FTP server does not respond within 20 seconds. This time can be modified: - when connecting to the FTP server with FTPConnect (<Timeout> parameter).
New in SaaSwhen defining the parameters of the ftpConnection variable ( Timeout property). Note: This feature is only available from WINDEV Suite SaaS 2025 - Update 2.
Rights of users Only a user who has read rights on the FTP server can get information about the files or the directories located on an FTP server. In most cases, the read rights are granted to the "anonymous" users. Relative and absolute path The notions of relative path and absolute path are very important in an FTP application. - A path beginning with a slash is considered an absolute path. This path is relative to the root of the FTP server (server-specific parameter).
ex: /pub/user/JULIA - If the path does not begin with a slash, it is considered a relative path, i.e. the path relative to the current directory. This current directory can be obtained or changed using FTPCurrentDir.
When connecting to an FTP site, the initial directory (the "base directory" of the user) is not necessarily found at the root of the FTP server. Therefore, we recommend that you use relative paths. Business / UI classification: Business Logic
This page is also available for…
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|