- Overview
- Translation method
- Automatic translation of the interfaces
- Checking out and checking in the information to translate
- Languages that use a specific character set
- Translating specific windows and pages
Translating the interface into multiple languages
When the different languages supported by the application have been defined in the project characteristics, the information displayed by the application must be translated into these different languages. To translate the interface into several languages, some elements must be taken into account: Several translation modes are available: - Automatic translation of the interfaces via a specific translation tool found on the development computer. This translation is performed in the editor of WINDEV, WEBDEV or WINDEV Mobile.
- Checking out and checking in the information to translate with WDMSG.
Automatic translation of the interfaces For each object, different multilingual areas are displayed in the description window. These multilingual areas allow you to enter information in the different languages supported by the project. To translate this information from the different editors: - Display the options of WINDEV, WEBDEV or WINDEV Mobile: on the "Home" tab, in the "Environment" group, expand "Options" and select "General options of WINDEV/WEBDEV/WINDEV Mobile".
- Go to the "Translation" tab. This tab is used to define:
- the default translation tool (as well as the transmission mode for the text to translate and for the translated text).
- the source and destination languages for the translation.
- If a translation tool is specified, a "Translate" button (
) will be displayed in each element containing information to translate. This button is used to translate the selected text via the specified translation tool.
For more details, see: Checking out and checking in the information to translate WDMSG (independent tool) is used to check out all the messages from a project (captions of controls, ...) and to check them back in once they have been translated. For more details, see the help about WDMSG. Contact PC SOFT Sales Department for more details about the conditions for using this product. Languages that use a specific character set If your application supports languages that use specific character sets (Greek, Russian, etc.), the different messages must be translated using these character sets. WINDEV, WEBDEV and WINDEV Mobile allow you to automatically manage the use of specific character sets in the editor. When the text cursor is located in the input area of a language that uses a specific character set, the corresponding input language (character set used by the keyboard) is automatically enabled. Therefore, if a text is entered in the "Russian" area of the description window of a control, the Russian character set will be automatically used by the keyboard. Reminder: To use specific character sets, the files corresponding to the desired character sets must be installed in the Windows region settings (control panel). For example: - typing the caption of an edit control:
- entering a multilingual message in the code editor:
Remark: If you do not want to automatically enable the input language (language used by the keyboard) corresponding to the current language: - Go to the "Translation" tab in the options (on the "Home" tab, in the "Environment" group, expand "Options" and select "General options of WINDEV/WEBDEV/WINDEV Mobile").
- Uncheck "Enable automatic change of input regional settings".
Translating specific windows and pages
This page is also available for…
|
|
|
|